西安朗顿翻译有限公司

主营:宝鸡翻译公司,宝鸡英法德日语翻译公司,宝鸡笔译口译同声传译

免费店铺在线升级


Notice: Undefined variable: by_mids in /home/wwwroot/baiyewang.net/template/F6/left.php on line 11

Warning: implode(): Invalid arguments passed in /home/wwwroot/baiyewang.net/template/F6/left.php on line 11
联系方式
  • 公司: 西安朗顿翻译有限公司
  • 地址: 西安市太白南路263号新一代国际公寓C座1615室
  • 联系: 杜 斌
  • 手机: 15029971008
  • 电话: 029-88664696
  • 一键开店

宝鸡韩语翻译公司

2023-01-03 03:29:01  2355次浏览 次浏览
价 格:面议

朗顿翻译 宝鸡翻译公司首席翻译

韩语翻译 朗顿翻译擅长

宝鸡(西安)朗顿翻译有限公司

----政府指定翻译合作单位

----政府指定语言翻译鉴定中心

----2008年成为全国外语翻译资格考试(catti)指定培训机构

----2008年8月还作为西部协办单位出席了第18届世界翻译大会

----2009年11月举行的中国译协第六次会员代表大会中,中国译协授予朗顿翻译“2009西北翻译企业”荣誉称号

----2011西安世界园艺博览会口译和笔译供应商

----朗顿翻译先后为近百家国内外知名企业提供专业的口笔译服务,先后圆满完成了“西部洽谈会”、“欧亚经济论坛”、“陕西国际旅游推广会”等重大国际活动的笔译和同声传译任务,受到与会省领导人和外宾的高度赞扬

朝鲜语(也有称韩国语),在普通话中,其正式学名为“朝鲜语”,但在民间中,不正式场合下也可称韩语或韩国语。广义上,“朝鲜语”与“韩语”并无区别,是同一种语言;狭义上,“朝鲜语”指朝鲜官方语言,“韩国语”指韩国的官方语言。目前约有六千万人使用该语言,他们主要分布在朝鲜半岛。此外,在中国、日本和前苏联地区也有许多人以韩语作为母语。

韩语/朝鲜语归属于哪个语族,现在还不能确定,虽然它的语法结构和日语相似。尽管韩语/朝鲜语中有许多汉语借词,并且几百年来,韩语/朝鲜语一直以汉字和朝鲜文字搀杂使用,但是可以肯定的是,它和汉语没有亲源关系。韩国在二次大战后已经不再使用汉字了,南朝鲜也正逐步用朝鲜文字来完全取代汉字。

1443年—1446年发明的朝鲜字母,是真正的具有远东特点的字母。二十五个字母中,每一个字母代表一个辅音或元音,这和代表音节的日语字母不同,也和代表概念的汉字不同。然而,韩语文字和其它多数语言的文字的不同之处在于:每个音节的字母都结合成一组。如nun在韩语的意思是眼睛,而mul的意思是水,合起来构成nunmul,是“眼泪”、“许多眼泪”的意思。

韩语翻译服务领域:

经济类韩文翻译能源类韩语翻译化工类韩文翻译金融类韩文翻译投资类韩语翻译

管理类韩语翻译新闻类韩文翻译文学类韩语翻译通信类韩语翻译医药类韩文翻译

机械电子类韩语翻译法律类韩语翻译标书楼书韩文翻译专利类韩文翻译机械类韩语翻译

商务咨询类韩语翻译汽车类韩语翻译贸易类韩文翻译冶金建筑韩语翻译员工手册韩文翻译

其他韩语翻译服务领域:

生产工艺流程、公司管理、操作手册、自然科学、艺术、民俗、体育、旅游移民、留学、教材、各类证件、石油纺织、印染、造纸、航空、食品、环保、计算机、农牧业、音像制品、服装类等各专业的韩文翻译服务。

实用韩语:

您好。 안녕하세요.

再见。 안녕히 계세요.

抱歉。 죄송해요.

谢谢。 죄송해요.

干杯! 원샷!

请问…… 실례하지만...

对不起。 미안해요.

怎么了? 무슨 일이 있어요?

(祝你)心想事成。 뜻한 대로 이루시길

好久不见了。 오래 간만이에요.

我好幸福哦。 너무 행복해요.

网友评论
0条评论 0人参与
最新评论
  • 暂无评论,沙发等着你!
百业店铺 更多 >

特别提醒:本页面所展现的公司、产品及其它相关信息,均由用户自行发布。
购买相关产品时务必先行确认商家资质、产品质量以及比较产品价格,慎重作出个人的独立判断,谨防欺诈行为。

回到顶部