绍兴市柯桥区泓畅教育咨询有限公司

主营:绍兴技术服务,绍兴技术开发,绍兴技术咨询

免费店铺在线升级


Notice: Undefined variable: by_mids in /home/wwwroot/baiyewang.net/template/F6/left.php on line 11

Warning: implode(): Invalid arguments passed in /home/wwwroot/baiyewang.net/template/F6/left.php on line 11
联系方式
  • 公司: 绍兴市柯桥区泓畅教育咨询有限公司
  • 地址: 绍兴市柯桥区蓝天市心广场2幢1单元5楼501室 泓畅教育
  • 联系: 泓畅教育任老师
  • 手机: 18757519765
  • 一键开店

柯桥韩语班开的位置联系方式

2022-02-09 03:27:01  301次浏览 次浏览
价 格:1880

韩语中口语与书面语的用法有很大区别,掌握好这一点考级会相对容易一点,在实际应用中也会事半功倍。口语的提高对韩语的学习至关重要。柯桥泓畅就是这样的一家专业的韩语机构

1. 금기(禁忌词)

금기어란 말할이가 들을이에게 수치가, 불쾌감 또는 공포감을 불러일으키게 하므로 사용이 금지되어 있거나 기피되는 단어나 표현인 ‘‘삼갈말’’을 가리키기도 하고, 종교적으로 사용이 금지되어 있거나 회피되는 단어나 표현을 지칭하기도 한다. 일반적으로 금기어는 격식적인 글말에서는 잘 사용되지 않고 대체로 완곡한 표현으로 바뀌어 사용된다.

禁忌词是话者能使听者产生羞耻、不快、恐惧等使用的词,因此被禁止使用。也指那些宗教禁忌词。一般在格式体的书面语中不使用禁忌词,会委婉的改变表现词汇。

例:

(1) 그 두 사람이 [배가 맞]았어.(口语)

그 두 사람은 마침내 [깊은 관계에 빠지/배가 맞]게 되었다.(书面语)

(2) 그이가 전에는 [똥구멍이 찢어지게] 가난했었지요.(口语)

한국 국민들은 육이오 전쟁 직후에는 [극도로/똥구멍이 찢어지게]가난했었다.(书面语)

(3) 요즘엔 너나 나나 [식모]를 구하기가 어려워요.(口语)

요즘에는 남에 집에 가서 일하려고 하는 사람이 적기 때문에 [가정부/식모]를 구하 기가 무척 어렵다.(书面语)

除此之外,禁忌词还有 ‘‘공순이, 공돌이, 딴따라, 쪽발이, 중, 땡중, 코쟁이, 깜둥이...’’ 等词.

2.두자어(接头词)

입말에서는 두 개 이상의 단어의 첫째 음절이 들어 있는 말만을 각각 따서 만든 단어인 두자어 또는 ‘‘머릿글자말’’이 쓰이나 글말에서는 두자어가 거의 사용되지 않는다.

在口语中,两个以上的单词各自取其个音节组成新的单词叫做接头词,在书面语中几乎不使用。

例:

(3)[비냉]이 [물냉]보다 값이 비싸.(口语)

[비빔 냉면/비냉]의 가격이 [물 냉면/물냉]의 가격보다 비싸다.(书面语)

(23) 열시 반에 [아점]을 먹었어요.(口语)

우리는 열시 반에 [아침 겸 점심/아점]을 먹고 떠났다.(书面语)

网友评论
0条评论 0人参与
最新评论
  • 暂无评论,沙发等着你!
百业店铺 更多 >

特别提醒:本页面所展现的公司、产品及其它相关信息,均由用户自行发布。
购买相关产品时务必先行确认商家资质、产品质量以及比较产品价格,慎重作出个人的独立判断,谨防欺诈行为。

回到顶部